韓国語→日本語の翻訳・ローカライズ(オンラインゲーム) 韓国語:ビジネスレベル

スポンサーリンク

韓国語→日本語の翻訳・ローカライズ(オンラインゲーム) 韓国語:ビジネスレベルの募集をしております。
募集概要は下記のとおりになります。

【職種】
韓国語→日本語の翻訳・ローカライズ(オンラインゲーム) 韓国語:ビジネスレベル
【勤務地】
東京都港区
【勤務時間】
9:00~17:45
【仕事内容】
【主な業務内容】
■ゲーム内のすべてのテキストの韓日翻訳を行っている部署に配属されます。
■キャラクターの台詞やムービーの翻訳および台本作成、収録スタジオへの立ち会いも頻繁に発生します。
■ゲームに適用されたテキストや音声の確認作業も行うので、ゲームをプレイする時間も多いです。
【仕事の魅力】
テキストを単に翻訳するだけではなく、表示の見栄えや分かりやすさを追求し、キャラクターに個性を与え、自分が考えた台詞をプロの声優や俳優を配役して収録も行っています。
ゲーム内の世界を根幹から創っていくという、楽しさと充実感があります
【想定年収】
300万円~450万円
【応募方法】
件名に『韓国語→日本語の翻訳・ローカライズ(オンラインゲーム) 韓国語:ビジネスレベル』と明記のうえ、info@globalleaf.jpまで、履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。

☆詳しくは下記HPをご覧ください。

http://www.globalleaf.jp/article/15112942.html

それでは、ご応募お待ちしております。
よろしくお願いいたします。

スポンサーリンク